亚洲国产乱码在线观看,免费观看欧美日韩另类视频,超碰青青草原这线,青青草最大最新

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

關(guān)于翻譯工作的基礎(chǔ)知識

摘要:翻譯是“把一種語言已經(jīng)表達(dá)出來的東西用另一種語言準(zhǔn)確而完整地重新表達(dá)出來”的活動,是“從語義到文體兩個方面在譯人語中用最切近的自然對等語再現(xiàn)原語的信息”的活動。

翻譯是“把一種語言已經(jīng)表達(dá)出來的東西用另一種語言準(zhǔn)確而完整地重新表達(dá)出來”的活動,是“從語義到文體兩個方面在譯人語中用最切近的自然對等語再現(xiàn)原語的信息”的活動。

盡管人類各民族處理主觀和客觀世界的具體方式因受不同文化觀念的影響而不完全相同,但在許多社會活動中他們存在著廣泛的一致,人類在情感體驗、語言生成和轉(zhuǎn)換能力等方面也存在許多相同之處。

因此,一種語言所表達(dá)的東西用另一種語言重新表達(dá)出來是完全可能的。

翻譯活動的范圍廣泛、內(nèi)容豐富,從不同的角度可以劃分出不同的種類:

1、從譯出語和譯入語角度來看,翻譯可分為本族語譯為外語,外語譯為本族語兩大類。

2、從涉及到的語言符號來看,翻譯可分為語內(nèi)翻譯,即通過同一語言中的一些語言符號解釋另外一些語言符號,如把古漢語譯成現(xiàn)代漢語,將古英語譯成現(xiàn)代英語等;語際翻譯即通過一種語言符號解釋另一種語言符號,如把英語譯成漢語,將日語譯成俄語等)、符際翻譯即通過非語言的符號解釋語言符號或用語言符號解釋非語言符號,如用手勢語解釋新聞,用語言符號解釋旗語等。

3、從翻譯的手段來看,翻譯可分為口譯、筆譯和機器翻譯。

4、從翻譯的題材來看,翻譯可分為專業(yè)性翻譯,如翻譯法律、醫(yī)學(xué)翻譯、科技文獻(xiàn)、專業(yè)學(xué)術(shù)論著、文學(xué)翻譯,如翻譯小說.詩歌、散文、戲劇等和一般性翻譯,如翻譯各種應(yīng)用文和新聞報道等。

5、從翻譯方式上來看,翻譯可分為全譯、摘譯和編譯。

翻譯是溝通人類不同文化的橋梁。古往今來,翻譯在促進(jìn)各個民族之間的交往、傳承世界文明方面一直發(fā)揮著重要的作用。

翻譯也是外語教學(xué)不可缺少的重要組成部分。比較文學(xué)離不開翻譯,比較語言學(xué)同樣需要翻譯。翻譯不應(yīng)僅僅被看作是一套規(guī)則和方法的集合體,而更應(yīng)被看作是集多種學(xué)科于一身的綜合性學(xué)科,是一門學(xué)問。

這門學(xué)問有著自己的理論體系和規(guī)律,它們是前人翻譯實踐經(jīng)驗的科學(xué)總結(jié)。掌握它們有助于我們在進(jìn)行翻譯實踐時少走或不走彎路,而翻譯實踐反過來也有助于我們加深對翻譯理論及其客觀規(guī)律的領(lǐng)會。

因此任何輕視翻譯理論學(xué)習(xí)的態(tài)度都是不可取的,同樣,任何空談理論而忽略必要的翻譯實踐的做法也應(yīng)該予以反對。理論和實踐不可割裂開來,只有將二者放在同等重要的位置才是學(xué)好翻譯的正確態(tài)度。

文章聲明:本文是免費整理發(fā)布,不涉及商業(yè),供您參考了解,人工翻譯服務(wù)請咨詢客服。

相關(guān)推薦

譯聯(lián)翻譯公司,免費報價試譯,享更多優(yōu)惠

免費咨詢
? 国精产品一区二区三区糖心269| 国产v亚洲v欧美v专区| 国产精品VIDEOS麻豆| 亚洲Av无码乱码在线观看| 亚洲AV乱码一区二区三区林ゆな| 久久精品日韩av无码| 亚洲av午夜成人片精品电影| 狠狠爱五月丁香亚洲综合| 国产一区二区波多野结衣| 西西人体444WWW高清大但| 高清性色生活片97| 亚洲精品日韩中文字幕久久久| 一个人免费观看在线视频WWW| 国产精品久久福利新婚之夜| 色婷婷五月综合欧美图片| 女女互揉吃奶揉到高潮视频| 被绑到房间用各种道具调教| 久久综合久久自在自线精品自| 久久久久久久av| 人妻熟女与黑人激情| 日韩精品资源| 久久久噜噜噜| 男人的天堂av| 33d蜜桃成| 甘泉县| 精品一二三| 吉林市| 免费无码AV片在线观看中文| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 欧美性受XXXX狂喷水| 亚洲国产欧美在线人成最新| 亚洲 中文字幕 日产| 人妻av无码系列一区二区三区| 动漫成人无码精品一区二区三区| 少妇暴力深喉囗交3p| 国产成人无码a区在线观看视频不卡| 精品一区二区三区免费视频| 人禽伦免费交视频播放| 欧美精品九九99久久在免费线 | 欧美高潮zzzzzzzy| 德安县|