亚洲国产乱码在线观看,免费观看欧美日韩另类视频,超碰青青草原这线,青青草最大最新

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

合同翻譯常用語樣本內(nèi)容參考

標(biāo)簽: 合同翻譯
問題解答
欄目: 合同翻譯
翻譯顧問

翻譯顧問

翻譯行業(yè)從業(yè)人員

在合同翻譯中有很多常用的樣本內(nèi)容,可以為做合同翻譯的人提供很好的參考建議:

Have the legal obligation to do. Be obliged to. Shall do. Be under the obligation to do, beliable/responsible to do,be liable /responsible for,這些詞組在翻譯方面都有表達(dá)“有責(zé)任、有義務(wù)”。Shall do sth 表示強(qiáng)制性“義務(wù)”“責(zé)任”。

例如這個(gè)樣本:

In the case of dangerous and/or poisonous cargo (es), the Seller is obliged to take care to ensure that the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.

中文譯文為:在危險(xiǎn)或有毒貨物的情況下,賣方有義務(wù)確保在每一包裝上標(biāo)注其屬性和通常采用的標(biāo)識(shí)。

The Company has no legal obligation, absolute or contingent, to any other Person to sell any material portion of the assets of the Company, to sell any material portion of the capital stock or other ownership interests of the Company or any of its Subsidiaries, or to effect any merger, consolidation or other reorganization of the Company or any of its Subsidiaries or to enter into any agreement with respect thereto.

中文翻譯為:本公司沒有完全或隨附的任何法律義務(wù)向任何他人出售公司資產(chǎn)的任何重要部分,出售股本的任何重要部分或本公司或其任一子公司的其他所有權(quán)權(quán)益,或?qū)崿F(xiàn)本公司或任一子公司的并購(gòu)、合并或其他的重組或簽訂有關(guān)以上事項(xiàng)的協(xié)議。


來源:http://www.songfengxuan.cn/
問題解答
欄目: 合同翻譯
翻譯顧問

翻譯顧問

翻譯行業(yè)從業(yè)人員

The Seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents. 中文譯文為:賣方對(duì)因任何不可抗力導(dǎo)致本買賣合同項(xiàng)下整批或部分貨物未能交付或延誤概不承擔(dān)責(zé)任。

RCII is not under any legal obligation, whether written or oral, to do any of the foregoing. 譯為:RCII公司沒有任何書面或口頭上的法律義務(wù)來做以上的任何一項(xiàng)。

do sth. In tis entirety相當(dāng)于do sth, totallydo sth.as a whole,表示“完全徹底地做”

樣本如下:

The Aggregate Revolving Commitment (and the Revolving Commitment of each Bank) shall terminate in its entirety on April 15, 2014 unless the Closing Date shall have occurred on or prior to such date.

中文翻譯為:聯(lián)合周轉(zhuǎn)協(xié)議及各銀行的周轉(zhuǎn)協(xié)議)應(yīng)在2014415日完全終止,除非結(jié)算發(fā)生在當(dāng)天或先于該日期。

來源:http://www.songfengxuan.cn/
問題解答
欄目: 合同翻譯
翻譯顧問

翻譯顧問

翻譯行業(yè)從業(yè)人員

  Abide by, observe, boey, comply with 在英文合同翻譯中都表示:“遵守”“遵照”。Comply with的主語通常為sth, observeabide by則的主語通常sb.

      The delivered equipment shall be installed and tested by Party B and shall fully comply with the technical requirements and processing quality of the contrat.

中文翻譯為:所交付的設(shè)備應(yīng)由乙方安裝調(diào)試,應(yīng)完全符合本合同的技術(shù)要求和工藝質(zhì)量。

      The Contractor shall observe and abide by all applicable laws, rules and requlations in connection with the Work.

中文合同翻譯為:承包人必須遵守和服從與該工程有關(guān)的一切適用法律規(guī)章和條例。

來源:http://www.songfengxuan.cn/

相關(guān)推薦

譯聯(lián)翻譯公司,免費(fèi)報(bào)價(jià)試譯,享更多優(yōu)惠

免費(fèi)咨詢
? 欧美性生恔XXXXXDDDD| 国模杨依粉嫩蝴蝶150p| 怡红院电影| 国产视频一区二区| 欧美牲交A欧美牲交aⅴ| 中文字幕无码视频手机免费看| 91人人爽久久涩噜噜噜| 污污内射久久一区二区欧美日韩 | 久久久久无码专区亚洲AV| 超薄肉色丝袜一二三四区| 丁香五月综合久久激情| 精品久久久久久久久久久aⅴ| 溆浦县| 4438ⅹ亚洲全国最大色丁香| 欧美性生恔XXXXXDDDD| 中文字字幕在线精品乱码| 狠狠88综合久久久久综合网| 最近免费韩国日本HD中文字幕| 亚洲中文字幕av每天更新| 一本久道综合在线无码88| 香蕉视频在线精品视频| 天天躁夜夜躁狠狠综合2020| 99人妻| 亚洲精品xxx| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 天天躁夜夜躁狠狠躁| 国产乱| 在线亚洲欧美| 97xx| 国产综合视频在线观看| 久久无码一区二区波多野结衣| 99久久99这里只有免费费精品| 丝袜老师办公室里做好紧好爽| 农村老熟妇乱子伦视频 | 国产裸体舞一区二区三区| 灵山县| 长治县| 最新国产麻豆AⅤ精品无码| 东京无码熟妇人妻AV在线网址| 亚洲色精品一区二区三区| 五月天激情婷婷婷久久|