譯聯(lián)10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證深圳翻譯公司
簽證辦理方面,很多客戶在涉及提交材料方面,經(jīng)常會被要求提交能夠證明經(jīng)濟(jì)能力的資料,這種情況下,一般提交的資料都是銀行流水,也叫銀行對賬單, 通過近6個月的銀行流水消費(fèi)記錄情況,對個人的經(jīng)濟(jì)財務(wù)能力予以證明,是一種很常見的簽證相關(guān)的翻譯認(rèn)證文件。
銀行流水對賬單翻譯認(rèn)證很多客戶都是第一次辦理,有很多問題都不是很清楚,例如為什么簽證需要銀行流水翻譯,銀行對賬單翻譯要注意什么?翻譯怎么進(jìn)行認(rèn)證等等?通常情況下,第一次辦理這方面的客戶是不了解相關(guān)的情況的。
譯聯(lián)翻譯針對近10年的簽證相關(guān)的銀行流水翻譯認(rèn)證服務(wù),為您整理出一些關(guān)于銀行對賬單翻譯認(rèn)證方面的知識,您可以根據(jù)自己的情況進(jìn)行了解與辦理。
銀行流水翻譯首先是要向銀行申請打印出自己的賬單,一般要求是出具最近6個月的就可以了,具體銀行流水有多少頁,則跟申請人最近六個月的消費(fèi)記錄有關(guān)系,有些人消費(fèi)記錄多就會數(shù)十頁,有的也就幾頁,這個根據(jù)每個人的情況而定。
銀行流水翻譯則是對銀行開具的對賬單進(jìn)行翻譯,由于每家銀行的要求不同,在銀行流水翻譯時,也會有很多區(qū)別,銀行流水在翻譯方面主要問題是保證在專業(yè)詞匯方面的準(zhǔn)確性,交易明細(xì)方面的數(shù)字準(zhǔn)確性,尤其是數(shù)字,由于流水上數(shù)字特別多,翻譯時容易有錯漏,這個是要特別關(guān)注的,建議客戶在翻譯銀行流水完成后,自己也要盡可能核對一下,避免在申請時出現(xiàn)拒簽等問題。
最后銀行流水翻譯要注意的就是蓋章認(rèn)證的問題,翻譯認(rèn)證是銀行流水對賬單翻譯中非常重要的一部,一定要選擇專業(yè)的翻譯公司,并且是工商局認(rèn)可蓋章的專業(yè)機(jī)構(gòu)才能保證翻譯件的有效性。