亚洲国产乱码在线观看,免费观看欧美日韩另类视频,超碰青青草原这线,青青草最大最新

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

工程標(biāo)書(shū)翻譯方面的參考文件

摘要:工程標(biāo)書(shū)文件翻譯方面

工程標(biāo)書(shū)文件翻譯方面,如何保證翻譯的專(zhuān)業(yè)性和準(zhǔn)確性,在涉及到合同條款、工程日期以及后續(xù)的費(fèi)用以及結(jié)款方式等等,都需要有專(zhuān)業(yè)的翻譯老師為您進(jìn)行翻譯,有經(jīng)驗(yàn)的翻譯老師,可以幫您避免這方面的很多問(wèn)題,減少文件標(biāo)書(shū)翻譯的風(fēng)險(xiǎn)問(wèn)題。

1、“Letter of Acceptance” means the formal acceptance by the Employer of the Tender.

標(biāo)書(shū)翻譯為:“中標(biāo)函”指業(yè)主對(duì)投標(biāo)書(shū)(的)正式接受的通知函。

2、 “Contract Agreement” means the contract agreement (if any) referred to in Sub-Clause 9.1.

標(biāo)書(shū)翻譯為:“合同協(xié)議”指第9.1款所指的合同協(xié)議(如有的話)。

3 “Appendix to Tender” means the appendix comprised in the form of Tender annexed to these Conditions.

標(biāo)書(shū)翻譯為:“投標(biāo)書(shū)附件”指附于本條款之后并以投標(biāo)書(shū)形式構(gòu)成的附件。

4、“Commencement Date” means the date upon which the Contractor receives the notice to commence issued by the Engineer pursuant to Clause 41.

標(biāo)書(shū)翻譯為:“開(kāi)工日期”指工程師根據(jù)第41條之規(guī)定發(fā)給承包商開(kāi)工通知的日期。

5、“Time for Completion” means the time for completing the execution of and passing the Tests on Completion of the Works or any Section or part thereof as stated in the Contract (or as extended under Clause 44) calculated from the Commencement Date.

標(biāo)書(shū)翻譯為:“竣工時(shí)間”指按合同規(guī)定從開(kāi)工之日算起(或按第44條延長(zhǎng))到工程或其任何部分或區(qū)段施工結(jié)束并且通過(guò)檢驗(yàn)的時(shí)間。

6、“Tests on Completion” means the tests specified in the Contract or otherwise agreed by the Engineer and the Contractor which are to be made by the Contractor before the Works or any Section or part thereof are taken over by the Employer.

標(biāo)書(shū)翻譯為:“竣工檢驗(yàn)”指合同規(guī)定的或由工程師與承包商另行商定的檢驗(yàn),這些檢驗(yàn)是由承包商在業(yè)主對(duì)工程或其任何部分或區(qū)段接收之前進(jìn)行的。

7、“Taking-Over Certificate” means a certificate issued pursuant to Clause 48.

標(biāo)書(shū)翻譯為:“移交證書(shū)”指按照第48條之規(guī)定頒發(fā)的一種證書(shū)。

8、“Contract Price” means the sum stated in the Letter of Acceptance as payable to the Contractor for the execution and completion of the Works and the remedying of any defects therein in accordance with the provisions of the Contract.

標(biāo)書(shū)翻譯為:“合同價(jià)格”指授標(biāo)函中寫(xiě)明的,按照合同規(guī)定對(duì)工程的實(shí)施、完成及對(duì)其任何缺陷的修補(bǔ)應(yīng)付給承包商的金額。

9、 “Retention Money” means the aggregate of all monies retained by the Employer pursuant to Sub Clause 60.2(a)

標(biāo)書(shū)翻譯為:“保留金”指業(yè)主根據(jù)第60.2款(a)節(jié)之規(guī)定留存的所有金額的總和。

10“Interim Payment Certificate” means any certificate of payment issued by the Engineer other than the Final Payment Certificate

標(biāo)書(shū)翻譯為:“中期支付證書(shū)”指工程師簽發(fā)的所有支付證書(shū),但不包括最終支付證書(shū)。(補(bǔ)充譯文)

11、“Final Payment Certificate” means the certificate of payment issued by the Engineer pursuant to Sub Clause 60.8.

標(biāo)書(shū)翻譯為:“最終支付證書(shū)”指工程師根據(jù)第60.8款之規(guī)定簽發(fā)的支付證書(shū)。(補(bǔ)充譯文)

文章聲明:本文是免費(fèi)整理發(fā)布,不涉及商業(yè),供您參考了解,人工翻譯服務(wù)請(qǐng)咨詢(xún)客服。

相關(guān)推薦

譯聯(lián)翻譯公司,免費(fèi)報(bào)價(jià)試譯,享更多優(yōu)惠

免費(fèi)咨詢(xún)
? 欧美人与动牲交xxxxbbbb| 性熟妇ⅹxxooozzxx| 鹿泉市| 亚洲色大成网站WWW在线观看| 欧美熟妇av777777| 大学生粉嫩无套流白浆| 亚洲精品国产综合麻豆久久99| 日韩AV片无码一区二区三区不卡| 无码人妻一区二区无费| 免费人妻无码不卡中文字幕18禁| 亚洲日韩VA无码中文字幕| 欧美人妻AⅤ中文字幕| 深一点~我下面好爽视频| 亚洲精品主播一区二区三区| 人妻人人妻| 亚洲综合色婷婷七月丁香| 国产无遮挡无码视频免费软件| 人人妻人人澡人人爽曰本| 婷婷综合缴情亚洲狠狠小说| 人人澡人人看| 国产成人精品三级麻豆| 国产AV成人精品播放| 无码日韩精品一区二区人妻| 美日韩精品无码AV专区久久久| 涩涩av视频一区二区三区| 天天日天天干天天操| 精品久久无码中文字幕| 亚洲日本VA午夜中文字幕一区| 久久99精品国产自在现线小黄鸭| chinese妇女高潮白浆| 欧美极品少妇xxxooo性护士| 免费无码一区二区三区蜜桃| 真实国产乱子伦精品一区二区三区| 妺妺窝人体色www看人体| 国产成人AV电影在线观看第一页 | 亚洲色大成网站www| av老司机在线| 精品国产乱码久久久久久婷婷| 成人久久精品一区二区三区| 欧洲熟妇精品视频| 人妻丰满熟妇AV无码久久|